Bilingual Creativity and Arab Contact Literature
Produktinformationen "Bilingual Creativity and Arab Contact Literature"
This book adopts an integrated approach to the study of contact literature through collaboration between theories of World Englishes and translation studies. The author proposes an interactive framework that integrates linguistic and cultural perspectives, through the analysis of selected Anglo-Arab and Arab-American contact literary texts: Samia Serageldine’s The Cairo House (2000), Leila Ahmed’s A Border Passage (1999), Leila Aboulela’s The Translator (1999), Ahdaf Soueif’s The Map of Love (2000), and Abdelkebir Khatibi’s Love in Two Languages (1990). The author then discusses the pedagogical implications of bilingual creativity via a language in literature approach. This book will be of interest to students and scholars of translation studies, literature and cultural studies.
Autor: | Hassan, Dina |
---|---|
ISBN: | 9783030975197 |
Verlag: | Springer International Publishing |
Auflage: | 1 |
Sprache: | Englisch |
Seitenzahl: | 214 |
Produktart: | Gebunden |
Erscheinungsdatum: | 01.10.2022 |
Verlag: | Springer International Publishing |
Untertitel: | Towards a World Englishes and Translation Studies Framework |
Schlagworte: | American literature Anglo-Arab literature Arabic literature Leila Aboulela Leila Ahmed contact literature language and literature lieux de memoire pedagogy of literature translingualism |