Produktinformationen "Poesía y traducción en el siglo xix hispánico"
Desde distintas perspectivas críticas este libro analiza aspectos específicos de la traducción poética, así como los elementos interculturales de la traducción y la recepción de la poesía en el siglo XIX. Los exotismos literarios, la influencia del haiku, los problemas traductológicos al chino, la teleología de la traducción poética indígena mexicana, la recepción y traducción de Rosalía de Castro en Italia y las traducciones en prensa de Giosuè Carducci, son, junto con la atención prestada a la labor traductológica de Marcelino Menéndez Pelayo, Teodoro Llorent, Enrique Díez-Canedo y Fernando Fortún, Guillermo Belmonte Müller, José Zorrilla, Juan Valera y la visión traductológica de Longfellow, los exhaustivos trabajos presentados en este libro.
ISBN: | 9783631781661 |
---|---|
Verlag: | Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften |
Auflage: | 1 |
Sprache: | Spanisch |
Seitenzahl: | 280 |
Produktart: | Gebunden |
Herausgeber: | Goñi Pérez, José Manuel de la Fuente Ballesteros, Ricardo |
Erscheinungsdatum: | 08.05.2020 |
Verlag: | Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften |
Schlagworte: | Ballesteros Christian Fuente Goñi José Manuel Poesía Pérez Ricardo hispánico |